«Io sono la luce del mondo; chi segue me, non camminerà nelle tenebre, ma avrà la luce della vita». Gv 8,12

«Yo soy la luz del mundo. El que me sigue no andará en tinieblas, sino que tendrá la luz de la Vida». Jn 8,12

L'inferno esiste- El infierno existe y es eterno

L'inferno esiste- El infierno existe y es eterno
clic sull'immagine- clic sobre la imagen

domenica 24 giugno 2012

La frase della settimana (70) - La frase de la semana (70)







Non aspettare di finire l’università,
di innamorarti,
di trovare lavoro,
di sposarti,
di avere figli,
di vederli sistemati,
di perdere quei dieci chili,
che arrivi il venerdì sera o la domenica mattina,
la primavera,
l’estate,
l’autunno o l’inverno.
Non c’è momento migliore di questo per essere felice.
La felicità è un percorso, non una destinazione.
Lavora come se non avessi bisogno di denaro,
ama come se non ti avessero mai ferito e balla, come se non ti vedesse nessuno.
Ricordati che la pelle avvizzisce,
i capelli diventano bianchi e i giorni diventano anni.
Ma l’importante non cambia: la tua forza e la tua convinzione non hanno età.
Il tuo spirito è il piumino che tira via qualsiasi ragnatela.
Dietro ogni traguardo c’è una nuova partenza. Dietro ogni risultato c’è un’altra sfida.
Finché sei vivo, sentiti vivo.
Vai avanti, anche quando tutti si aspettano che lasci perdere.

(Madre Teresa di Calcutta)





No esperes terminar la universidad,
enamorarte,
encontrar trabajo,
casarte,
tener hijos,
verlos ubicados,
perder aquellos diez kilos,
que llegue el viernes por la noche
o el domingo por la mañana,
la primavera,
el verano,
el otoño o el invierno.
No hay momento mejor de éste para ser feliz.
La felicidad es un sendero, no una meta de llegada.
Trabaja como si no necesitaras dinero,
ama como si no te hubieran nunca herido, y baila como si no te viera nadie.
Recuerda que la piel se marchita,
los cabellos se vuelven blancos,
los  días se hacen años.
Pero, lo importante no cambia: tu fuerza y tu convicción no tienen edad.
Tu espíritu es el plumero que saca cualquier telaraña.
Después de cada meta hay una nueva… Detrás de cada resultado hay un nuevo desafío.
Mientras estés vivo, siéntete vivo.

Continúa hacia adelante, también cuando todos esperen que te detengas.


(Madre Teresa de Calcuta)
Cari amici,
Queridos amigos:

Smettiamo di aspettare per essere felici!!!

¡¡Dejemos de esperar para ser felices!!





BUONA DOMENICA!!!

¡¡FELIZ DOMINGO!!






21 commenti:

  1. conosco questa riflessione di madre teresa e non c'è nulla di più vero! dobbiamo vivere il presente e non rimanere aggrappati al passato o pensare solo al futuro!
    baci baci

    RispondiElimina
  2. Madre Teresa una persona ammirevole.
    Grazie per aver postato queste sue parole.
    Buona domenica al mare,
    aldo.

    RispondiElimina
  3. Sante parole pronunciate da una Santa Donna.

    Viviamo sempre con amore!

    Grazie dei bei commenti lasciati da me.

    Buona domenica, Mirta.

    RispondiElimina
  4. Grazie di avermi fatto cominciare la giornata con queste belle parole , danno gioia ! un abbraccione !!!

    RispondiElimina
  5. Cara MIrta la frase di questa settimana è bella come sempre, questa la cara Madre Teresa, con il suo grande cuore ci ha insegnato solo di amare il prossimo.
    Grazie della tua visita al mio blog cara amica.
    Tomaso

    RispondiElimina
  6. Dolcissima Mirta, questa magnifica poesia dovrebbe essere imparata a memoria per essere custodita sempre nel cuore!
    Auguro a te e alle persone che ami un a splendida domenica!

    RispondiElimina
  7. Hola Mirta: verdadera frase de la Madre Teresa, hay que vivir el presente... Gracias por tu compartir.
    Feliz semana. Dios te bendiga.
    Un abrazo.

    RispondiElimina
  8. Muchísimas gracias Mirta , por estas edificantes reflexiones, espirituales, pues es un buen trabajo el que haces para gloria de Dios Padre, y para nosotros que lo leemos y así aprendemos el camino de la santidad.

    ¡Feliz Domingo, Día del Señor!

    RispondiElimina
  9. Adoro Madre Teresa di Calcutta quindi grazie per queste magnifiche sue parole!

    Vi auguro una bella giornata al mare...se non fosse che oggi aspetto amici e lo spazio è ristretto vi inviterei per una pizza...facciamo la prossima volta che venite al mare ok?
    Un abbraccio grande
    Anna

    RispondiElimina
  10. Belle frasi Mirta.Grazie per il tuo commento e buona domenica al mare.OLGA

    RispondiElimina
  11. Todas sus frases están llena de sabiduría, pero me gusta mucho esta, me quedo con ella:
    "La felicidad es un sendero, no una meta de llegada"


    Muchas gracias por pasarte por mi blog.

    Un beso y muy feliz domingo.

    RispondiElimina
  12. ¡Hola Mirta!
    No se italiano, pero me encantó tu blog.
    Nos une Dios.
    Gracias por tus bellas palabras.
    DTB!!
    SL2!!

    RispondiElimina
  13. Bellissime le parole di Madre Teresa... grazie per averle donate a tutti noi. Buona domenica Mirta.
    Ale

    RispondiElimina
  14. Siempre que vengo encuentro las palabras que necesito.
    ¡Gracias Mirta! ¡Feliz semana. Dios y la Virgen te bendigan.

    RispondiElimina
  15. Bellissime queste parole di Madre Teresa!Grazie!
    Spero tu abbia passato una serena domenica al mare,
    grazie per i tuoi gentilissimi commenti,
    buon inizio di settimana,
    baci,Letizia.

    RispondiElimina
  16. grazie per essere passata e buona Domenica i tuoi post mi riempiono sempre il cuore bravissima

    RispondiElimina
  17. Queste parole accarezzano l'anima!Grazie x la tua visita e felice estate cara amica! Un bacio!

    RispondiElimina
  18. Ho sempre adorato questa composizione di Madre Teresa! Come sempre ottima scelta per la tua frase della settimana!

    RispondiElimina
  19. Mirta, felices vacaciones y gracias por dejarnos estas palabras renovadoras y maravillosas de la santa de Calcuta.
    Un abrazo, y hasta la vuelta!

    RispondiElimina
  20. ciao.... parole molto vere.... in questo periodo sono un pensiero fisso anche per me..non perdere tempo e prega...
    ciao..un sorriso..luigina

    RispondiElimina
  21. Grazie amici della vostra visita e affettuosi commenti! Un carissimo saluto!

    Gracias queridos amigos por sus visitas y afectuosos comentarios. ¡Un saludo muy cálido para todos!

    RispondiElimina


Grazie per la visita.
Gracias por la visita.

Coroncina alla Divina Misericordia

Coroncina della Divina Misericordia
(Dice Gesù a Santa Faustina Kowalska): “Oh! che grandi grazie concederò alle anime che reciteranno questa coroncina” (Diario, 848). “Con essa otterrai tutto, se quello che chiedi è conforme alla mia volontà”. (Diario, 1731). “Recita continuamente la coroncina che ti ho insegnato. Chiunque la reciterà, otterrà tanta Misericordia nell’ora della morte. ” Gesù ha raccomandato di recitare la coroncina a qualsiasi ora ma in particolare nell'ora della propria morte, ossia le 3 del pomeriggio, che Lui stesso ha chiamato un'ora di grande misericordia per il mondo intero. "In quell'ora dice Gesù non rifiuterò nulla all'anima che Mi prega per la Mia Passione" (Diario, 687)..

Coronilla de la Divina Misericordia

Coronilla de la Divina Misericordia
(Dice Gesù a Santa Faustina Kowalska)“Por el rezo de este Rosario, me complace dar todo lo que me pidan. Quien lo rece, alcanzará gran Misericordia en la hora de su muerte. Aunque sea un pecador empedernido, si reza este Rosario, aunque sea una sola vez, logrará la gracia de mi infinita Misericordia”.“Si se reza este Rosario delante de los moribundos, se calma la ira de Dios, y su insondable Misericordia se apodera de su alma. Cuando recen este Rosario al lado del moribundo, me pondré entre el Padre y el alma moribunda, no como justo Juez, sino como Redentor Misericordioso”.

"Se stai cercando Dio e non sai da che parte cominciare, impara a pregare e assumiti l'impegno di farlo ogni giorno..."(Teresa di Calcutta)

Si estás buscando a Dios y no sabes como empezar, aprende a rezar, asume el compromiso de hacerlo cada día...(Teresa de Calcuta)

Apparizioni di Garabandal: Un avviso, un miracolo, un castigo (clic sull'immagine)

Apariciones de Garabandal: Un Aviso, un Milagro, un Castigo (Clic sobre la imagen)

Lettori fissi - Lectores fijos