In questo post abbiamo spiegato il significato della Quaresima
En esta entrada hemos explicado el significado de la Cuaresma http://lucenelcuore.blogspot.com/2011/03/la-quaresima-e-il-tempo-della.html
Oggi termina il periodo normale dell'anno e comincia il tempo forte e impegnato dell'attesa quaresimale (mercoledì delle cenere è giorno di digiuno). Tempo forte e impegnato, perché in questi giorni siamo chiamati a guardare con più attenzione, con sguardo più fisso e più amorevole il grande Mistero della Salvezza che ci viene incontro a poco a poco: Cristo che si configura nella sua Croce, Cristo che comincia ad emergere nella sua Risurrezione e che si presenta come il grande Personaggio della storia del mondo.
Hoy termina el tiempo ordinario y comienza un tiempo fuerte y de compromiso, la cuaresma (miércoles de ceniza es día de ayuno). Tiempo fuerte y de compromiso, porque en estos días estamos llamados a mirar con más atención, con una mirada más atenta y amorosa el gran Misterio de la Salvación que comienza a surgir en la Resurrección y que se presenta como el gran Personaje de la historia del Mundo.
Ebbene, amici, il Vangelo di domani fa un richiamo fondamentale a questo proposito. È un richiamo alla verità, al voler essere veri, autentici dinanzi a Dio; è un richiamo molto opportuno e molto giusto. Non si vedrebbe come ci si possa convertire a Dio se non si comincia da un profondo atto di onestà e di verità interiore. Gesù nel Vangelo pone così questo problema di verità: non cercare - ci dice - la tua dignità e la tua grandezza specchiandoti nel giudizio degli altri, nella loro lode, compiacendoti della loro ammirazione. Cerca la tua dignità e la tua grandezza specchiandoti nel giudizio di Dio, e lì troverai la tua verità, perché solo Dio ti giudica nel modo vero, nel modo autentico e ti dà dunque la dignità della sua approvazione e della sua lode.
El Evangelio de mañana hace un llamado fundamental a la verdad, a querer ser verdaderos, auténticos delante a Dios, es un llamado muy oportuno y justo. No se ve como se puede convertir a Dios si no se comienza desde un profundo acto de honestidad y de verdad interior. Jesús en el Evangelio, expresa así este problema de verdad: no busques- nos dice- tu dignidad y tu grandeza mirándote en el juicio de los demás, en sus elogios, complaciéndote en su admiración. Busca tu dignidad y tu grandeza mirándote en el juicio de Dios, y allí encontrarás tu verdad, porque sólo Dios te juzga de modo verdadero, en el modo auténtico y te da la dignidad de su aprobación y su elogio.
Gesù rimproverò a questo proposito tutti coloro che facevano opere buone per essere lodati dagli uomini, e commentò: « Avete già ricevuto la vostra ricompensa ». Dava poi il grande consiglio: « Quando tu fai l'elemosina, non sappia la tua sinistra ciò che fa la tua destra. E il Padre tuo che vede nel segreto ti ricompenserà ».
Jesús reprochó con este propósito a aquellos que hacía obras buenas para ser elogiados por los hombres , y comentó: “Han recibido ya vuestra recompensa”. Después daba un gran consejo: “Cuando tu des limosna, que no sepa tu mano izquierda lo que hace tu mano derecha. Y tu Padre que ve en el secreto te recompensará”.
Gesù consiglia: non costruirsi una faccia dinanzi al prossimo, ma, all'opposto, accettare di perdere la facciata davanti a Dio; in altre parole, lasciare che il giudizio di Dio, che è pur sempre così amorevole e paterno, scenda fin nel profondo del cuore, metta a nudo i segreti della coscienza, sveli ciò che spesso non vorremmo neppure svelare a noi stessi. Accettare questo sguardo purificante e salvatore che ci fa perdere la facciata, ossia ci fa perdere ogni pretesa, ogni convinzione o illusione di essere giusti, e ci induce a presentarci davanti a Dio così come siamo, povera gente, peccatori, malati, molto bisognosi di misericordia: è questo l'atteggiamento che ci salva. Perdere la facciata dinanzi a Dio è il segreto dell'inizio di una buona Quaresima come tempo di umiltà, di penitenza; come tempo che deve valorizzare ciò che Cristo ha fatto per salvarci.
Jesús aconseja: no construirse una imagen delante del prójimo, sino, lo opuesto, aceptar perder nuestra imagen delante de Dios, es decir, dejar que el juicio de Dios, que es siempre amoroso y paterno, descienda hasta lo profundo de nuestro corazón, ponga al desnudo los secretos de nuestra consciencia, y desvele lo que no quisiéramos mostrar ni siquiera a nosotros mismo. Aceptar esta mirada purificante y salvadora que nos hace perder la imagen, o sea nos hace perder toda pretensión, toca convicción o ilusión de ser justos e nos induce a presentarnos delante de Dios como somos, pobre gente, pecadores, enfermos, muy necesitados de misericordia: es esta actitud que salva. Perder la imagen delante de Dios es el secreto del inicio de una buena Cuaresma como tiempo de humildad, de penitencia; como tiempo que debe valorizar lo que Cristo ha hecho para salvarnos.
Prega - Reza
Signore Gesù, tu hai sempre cercato « la ricompensa» del Padre, non quella degli uomini, la loro ammirazione. Il «cibo» della tua vita non era l'applauso delle folle ma la volontà del Padre.
Señor Jesús, tu has buscado siempre la recompensa del Padre, no la de los hombre, ni su admiración. El alimento de tu vida no era el aplauso de la multitud sino la voluntad del Padre.
E quando le circostanze ti mettevano di fronte a una scelta, tu hai sempre scelto di piacere al Padre, fino a offrire la tua vita. Aiuta anche me a vivere da figlio di Dio, con la tua stessa libertà e fiducia verso il Padre. Fa' che mi basti la sua «ricompensa», la sua stima, il suo amore fedele e pieno di misericordia. Fa' che ogni mia azione abbia sempre dal Padre il suo inizio e in lui il suo compimento e che, vedendo le mie opere buone, le persone non si fermino ad ammirarmi, a elogiarmi ma diano lode a Dio, lo riconoscano come Padre buono e affidabile. Amen.
Y cuando las circunstancias te ponía de frente a una elección, tu siempre has elegido gustarle al Padre, hasta ofrecer tu vida. Ayúdame a vivir como hijo de Dios, con tu misma libertad y confianza hacia el Padre. Haz que me baste su recompensa, su estima. Su amor fiel y lleno de misericordia. Haz que hoy mis acciones tengan siempre inicio en el Padre y en Él su cumplimiento, y que viendo mis obras las personas buenas, no se detengan a admirarme, a elogiarme, sino que den gloria a Dios, y lo reconozcan como Padre bueno y confiable. Amén.
Vivere la Parola- Vivir la Palabra
All’inizio del cammino quaresimale mi accosterò al sacramento della riconciliazione per purificare il cuore e per imparare a vivere da figlio di Dio.
En el inicio del camino cuaresmal me acercaré al sacramento de la reconciliación para purificar el corazón y para aprender a vivir como hijo de Dios.
I carnevali stanno finendo per lasciare il posto alla lunga Quaresima, purtroppo non subito il carnevale finisce pere le sfilate dei carri, solo li chiamano carri allegorici.
RispondiEliminaBuona quaresima cara Mirta.
Tomaso
ciao mirta, si tra poco comincia la quaresima, carnevale non l'ho quasi visto, quando avevo la bambina piccola lo notavo di piu'.)
RispondiEliminaTrovo il fatto di costruirsi delle facciate davanti agli altri, inutile e stressante, essere noi stessi e' la cosa piu' bella e naturale, tanto piu' che a qualcuno lassu' non possiamo darla a bere, ciao grazie baci rosa a presto.) buona giornata
Cara Mirta, grazie per questo post. Buona e Santa Quaresima! Un abbraccio
RispondiEliminagrazie Mirta!!!!!!! Buona Quaresima e un abbraccio grande Lory
RispondiEliminabuona quaresima cara mirta! già so che ci accompagnerai con dei post ricchi si significato!
RispondiEliminaBaci baci
ciao....grazie per questo tuo blog...sempre interessante e molto utile.....ciao..luigina
RispondiEliminaE' vero, il Carnevale se ne sta andando, ma a Milano c'è ancora, qui c'è il rito ambrosiano e oggi è il Martedì grasso, finirà sabato. Poi anche da noi inizierà la quaresima.
RispondiEliminaGrazie cari amici della vostra visita. Buona quaresima!!!
RispondiElimina